Pages

Thursday, June 16, 2011

Aguner Parasmoni = Lyrics & Translation.

Lyrics

Aaguner parashmoni chhnoao praane | 
E jibon punnyo koro dohon daane || 

Aamar ei dehokhani tule dharo, 
Tomar ei debaloye prodip koro 
Nishidin aalok shikha joluk gaane || 

Aandharer gaaye gaaye parash tabo 
Saara raat photak taara nabo nabo | 

Nayaner drishti hote ghuchbe kaalo, 
Jekhane porbe sethaay dekhbe aalo 
Byatha mor utthbe jwole urdho-paane ||


আগুনের পরশমণি ছোঁয়াও প্রাণে। 
এ জীবন পুণ্য কর দহন-দানে॥ 

আমার এই দেহখানি তুলে ধরো, 
তোমার ওই দেবালয়ের প্রদীপ করো 
নিশিদিন আলোক-শিখা জ্বলুক গানে॥ 

আঁধারের গায়ে গায়ে পরশ তব 
সারা রাত ফোটাক তারা নব নব। 

নয়নের দৃষ্টি হতে ঘুচবে কালো, 
যেখানে পড়বে সেথায় দেখবে আলো 
ব্যথা মোর উঠবে জ্বলে ঊর্ধ্ব-পানে॥



Translation


Thee, I pray may touch my soul with the fire 
That the life becomes auspicious. 
That the body blazes eternally with sacrifice. 

Thee uphold my blazing body 
Thee illuminate thy refuge holy 
Let my body emanate eternal radiance 

Thee touches the universal darkness 
Thee blossoms the star newness 
Thee enlighten my eternal darkness 

Let the fire enlighten the music sheerness 
Thee eliminate my sufferings. 
As they traverse in heavenliness.



Another version



With blazing touchstone you touch my conscious 
Turn my life into auspicious, blazing with flames of sacrifice. 



Uphold my blazing body. 

Light up your refuge holy. 

Let the eternal flames burn in melodies. 

All over the body of darkness exist your touches. 
Throughout the night you bloom the new galaxies. 

Darkness will erase from vision. 
Wherever it falls will brighten. 
Even my sufferings shall high-rise. 



© Translation in English by Deepankar Choudhury.

Lyrical Translation

Fire's touchstone you touch to my soul and make this life pious. 
Make this life pious by offerings in fires. 

Hold onto my mortal body. 
Light fires of your abode holy. 
Let forever burn the lamp of zephyrs. 

Your touches exist on skin of night sky all over. 
All through night you bloom a fresh new star. 

Darkness will erase from vision. 
Wherever it falls will brighten. 
Even my sufferings shall high-rise. 


© Translation in English by Deepankar Choudhury.

Learn more 



http://anondoanubaad.blogspot.in/2013/08/touchstone.html



On a lighter mood.

Aguner Parshmani

No comments:

Post a Comment