Lyrics
Katra katra milti hai; Katra katra jeene do
Zindagi hai Behne do; Pyaasi hoon main pyaasi Rehne do
Kal bhi toh kuchh aisaa hi hua tha; Neend mein thi jab tumne chhua tha
Girte girte baahon mein bachi main; Ho sapne pe paanv par gaya tha
Sapnon mein behne do; Pyaasi hoon main Pyaasi rehne do.
Tumne to aakash bichhaya Mere nange pairon mein zameen hai
Kal ki bhi tumhari aarzoo ho Ho shayad aisi zindagi haseen hai
Aarzoo mein behne do; Pyaasi hoon main Pyaasi rahne do.
Halke halke kohre ke dhooen mein Shayad aasman tak aa gayi hoon
Teri do nigahon ke sahare Dekho toh kahan tak aa gayi hoon
Kohre mein behne do; Pyaasi hoon main Pyaasi rehne do.
कतरा कतरा मिलती है, कतरा कतरा जीने दो
जिंदगी है, बहने दो; प्यासी हूँ मैं, प्यासी रहने दो
कल भी तो कुछ ऐसा ही हुआ था; नींद में थी तुमने जब छुआ था
गिरते गिरते बाहों में बची मैं; सपने पे पाँव पड़ गया था
सपनों में बहने दो; प्यासी हूँ मैं, प्यासी रहने दो
तुम ने तो आकाश बिछाया; मेरे नंगे पैरों में जमीन है
पाके भी तुम्हारी आरजू है; शायद ऐसी ज़िंदगी हँसी है
आरजू में बहने दो; प्यासी हूँ मैं, प्यासी रहने दो
हलके हलके कोहरे के धुए में शायद आसमां तक आ गयी हूँ
तेरी दो निगाहों के सहारे देखो तो कहा तक आ गयी हूँ
कोहरे में बहने दो; प्यासी हूँ मैं, प्यासी रहने दो
Lyrics: Gulzar
Music: R.D. Burman.
Zindagi hai Behne do; Pyaasi hoon main pyaasi Rehne do
Kal bhi toh kuchh aisaa hi hua tha; Neend mein thi jab tumne chhua tha
Girte girte baahon mein bachi main; Ho sapne pe paanv par gaya tha
Sapnon mein behne do; Pyaasi hoon main Pyaasi rehne do.
Tumne to aakash bichhaya Mere nange pairon mein zameen hai
Kal ki bhi tumhari aarzoo ho Ho shayad aisi zindagi haseen hai
Aarzoo mein behne do; Pyaasi hoon main Pyaasi rahne do.
Halke halke kohre ke dhooen mein Shayad aasman tak aa gayi hoon
Teri do nigahon ke sahare Dekho toh kahan tak aa gayi hoon
Kohre mein behne do; Pyaasi hoon main Pyaasi rehne do.
कतरा कतरा मिलती है, कतरा कतरा जीने दो
जिंदगी है, बहने दो; प्यासी हूँ मैं, प्यासी रहने दो
कल भी तो कुछ ऐसा ही हुआ था; नींद में थी तुमने जब छुआ था
गिरते गिरते बाहों में बची मैं; सपने पे पाँव पड़ गया था
सपनों में बहने दो; प्यासी हूँ मैं, प्यासी रहने दो
तुम ने तो आकाश बिछाया; मेरे नंगे पैरों में जमीन है
पाके भी तुम्हारी आरजू है; शायद ऐसी ज़िंदगी हँसी है
आरजू में बहने दो; प्यासी हूँ मैं, प्यासी रहने दो
हलके हलके कोहरे के धुए में शायद आसमां तक आ गयी हूँ
तेरी दो निगाहों के सहारे देखो तो कहा तक आ गयी हूँ
कोहरे में बहने दो; प्यासी हूँ मैं, प्यासी रहने दो
Lyrics: Gulzar
Music: R.D. Burman.
Translation
Drop by drop I receive, drop by drop I live.
Its life, let it flow; I am thirsty, let me remain so.
Yesterday something like this happened to me. I was in deep sleep when you touched me.
Startled, I survived a fall by your arms as I trampled on dreams afew.
In dreams let me flow, I am thirsty, let me remain so.
Though you spread the skies yet my bare feet are on realms of reality.
Desires for you should remain even when I have you with me.
In desires let me flow; I am thirsty, let me remain so.
Wafting through fading soft mists of fog, skies I may touched.
With your eyes as my guide, see where I have reached.
In mists let me float, I am thirsty, let me remain so.
© Translation in English by Deepankar Choudhury
Its life, let it flow; I am thirsty, let me remain so.
Yesterday something like this happened to me. I was in deep sleep when you touched me.
Startled, I survived a fall by your arms as I trampled on dreams afew.
In dreams let me flow, I am thirsty, let me remain so.
Though you spread the skies yet my bare feet are on realms of reality.
Desires for you should remain even when I have you with me.
In desires let me flow; I am thirsty, let me remain so.
Wafting through fading soft mists of fog, skies I may touched.
With your eyes as my guide, see where I have reached.
In mists let me float, I am thirsty, let me remain so.
© Translation in English by Deepankar Choudhury
No comments:
Post a Comment