Lyrics
Tumhe yaad hoga kabhi hum mile the
Mohabbat ki raho mein mil ke chale the
Bhula do mohabbat mein hum tum mile the
Sapna hi samjho ke mil ke chale the
Duba hu gam ki gahraiyon mein
Sahara hai yadon ka tanhaiyo mein
Kahi aur dil ki dunia basa lo
Kasam hai tumhe wo kasam tod dalo
Nayi dil ki duniya basa na sakuga
Jo bhule ho tum wo bhula na sakuga
Agar zindagi ho apne hi bas mein
Tumhari kasam hum na bhule wo kasme
तुम्हें याद होगा, कभी हम मिले थे
मोहब्बत की राहों में मिल के चले थे
भूला दो मोहब्बत में हम तुम मिले थे
सपना ही समझों के मिल के चले थे
डूबा हूँ गम की गहराईयों में
सहारा हैं यादों का, तनहाईयों में
कही और दिल की दुनियाँ बसा लो
कसम हैं तुम्हें वो कसम तोड़ डालो
नयी दिल की दुनियाँ बसा ना सकूंगा
जो भूले हो तुम वो भूला ना सकूंगा
अगर जिन्दगी हो अपने ही बस में
तुम्हारी कसम हम ना भूले वो कस्में
Translation
Male voice
We did meet once you may remember.
On roads of love did we walk together.
Female voice
Forget at all that we did meet ever.
It was a nightmare that we walked together.
Male voice
Immersed I am in depth of despair;
In loneliness its only memories that succor.
Female voice
Go and build a new home for your heart elsewhere.
I swear you now to break your own swear.
Male voice
A new world I cannot build ever
You may forget but I can forget never.
Female voice
If controlling ways of life was in my power
I swear on you that those oaths I'd forget never.
© Translation in English by Deepankar Choudhury
Tumhe yaad hoga kabhi hum mile the
Mohabbat ki raho mein mil ke chale the
Bhula do mohabbat mein hum tum mile the
Sapna hi samjho ke mil ke chale the
Duba hu gam ki gahraiyon mein
Sahara hai yadon ka tanhaiyo mein
Kahi aur dil ki dunia basa lo
Kasam hai tumhe wo kasam tod dalo
Nayi dil ki duniya basa na sakuga
Jo bhule ho tum wo bhula na sakuga
Agar zindagi ho apne hi bas mein
Tumhari kasam hum na bhule wo kasme
तुम्हें याद होगा, कभी हम मिले थे
मोहब्बत की राहों में मिल के चले थे
भूला दो मोहब्बत में हम तुम मिले थे
सपना ही समझों के मिल के चले थे
डूबा हूँ गम की गहराईयों में
सहारा हैं यादों का, तनहाईयों में
कही और दिल की दुनियाँ बसा लो
कसम हैं तुम्हें वो कसम तोड़ डालो
नयी दिल की दुनियाँ बसा ना सकूंगा
जो भूले हो तुम वो भूला ना सकूंगा
अगर जिन्दगी हो अपने ही बस में
तुम्हारी कसम हम ना भूले वो कस्में
Translation
Male voice
We did meet once you may remember.
On roads of love did we walk together.
Female voice
Forget at all that we did meet ever.
It was a nightmare that we walked together.
Male voice
Immersed I am in depth of despair;
In loneliness its only memories that succor.
Female voice
Go and build a new home for your heart elsewhere.
I swear you now to break your own swear.
Male voice
A new world I cannot build ever
You may forget but I can forget never.
Female voice
If controlling ways of life was in my power
I swear on you that those oaths I'd forget never.
© Translation in English by Deepankar Choudhury
No comments:
Post a Comment