Lyrics
Dur dipbashini, chini tomare chini
daruchinir desher tumi bideshini go
shumondo bhashini ||
Proshanto shagore tufane o jhore
shunechi tomar e oshanto ragini ||
Bajao ki bono shur pahari baNshite
bonanto cheye jay bashonti hashite
tobo kobori mul e nobo elacher o ful dole
kushum bilashini
দূর দ্বীপবাসিনী, চিনি তোমারে চিনি
দারুচিনির দেশের তুমি বিদেশিনী গো
সুমন্দ ভাষিনী ||
প্রশান্ত সাগরে তুফানে ও ঝড়ে
শুনেছি তোমারি অশান্ত রাগিনী ||
বাজাও কি বন সুর পাহাড়ি বাঁশিতে
বনান্ত চেয়ে যায় বাসন্তী হাঁসিতে
তব কবরী মূলে নব এলাচের ফুল দোলে
কুসুম বিলাসিনী ||
daruchinir desher tumi bideshini go
shumondo bhashini ||
Proshanto shagore tufane o jhore
shunechi tomar e oshanto ragini ||
Bajao ki bono shur pahari baNshite
bonanto cheye jay bashonti hashite
tobo kobori mul e nobo elacher o ful dole
kushum bilashini
দূর দ্বীপবাসিনী, চিনি তোমারে চিনি
দারুচিনির দেশের তুমি বিদেশিনী গো
সুমন্দ ভাষিনী ||
প্রশান্ত সাগরে তুফানে ও ঝড়ে
শুনেছি তোমারি অশান্ত রাগিনী ||
বাজাও কি বন সুর পাহাড়ি বাঁশিতে
বনান্ত চেয়ে যায় বাসন্তী হাঁসিতে
তব কবরী মূলে নব এলাচের ফুল দোলে
কুসুম বিলাসিনী ||
Translation
Far female islander; know, I know you for sure.
From the land of cinnamon grower, you are a foreigner dear.
A slow sailor
In Pacific ocean's tumultuous uproar,
Your trembling rhapsodies I hear.
What wild melodies you raise in your flute.
Smiles spread all over the skyline of woods.
A fresh cardamom flower at braids of your hair
A flamboyant flower
No comments:
Post a Comment