Lyrics
Ogo duti dike gechhe benke
Tomar o opoth aalo bhorano jaani
Aamar e poth andhare aachhe je dhheke ||
Shei shopother mala khule
Aamare gechho je bhule |
Tomarei tobu dekhi baare baare
Aaj shudhu dure theke
Aamar e poth andhare aachhe je dhheke ||
Aamar e kul chhari
Tobo bisshoroner kheya bhora paal e
Okule diyechhi paari |
Aaj joto baar deep jaali
Aalo noy paai kaali ||
E bedona tobu shohi hashimukhe
Nijere lukaye rekhe |
Aamar e poth andhare aache je dhheke ||
Aaj Dujonar Duti Poth Duti Dik Geche Beke |
ওগো দুটি দিকে গেছে বেঁকে
তোমার ও পথ আলোয় ভরানো জানি
আমার এ পথ আঁধারে আছে যে ঢেকে
সেই শপথের মালা খুলে
আমারে গেছো যে ভুলে
তোমারেই তবু দেখি বারে বারে
আজ শুধু দূরে থেকে
আমার এ পথ আঁধারে আছে যে ঢেকে
আমার এ কূল ছাড়ি
তব বিস্মরণের খেয়া ভরা পালে
অকূলে দিয়েছি পাড়ি
আজ যত বার দ্বীপ জ্বালি
আলো নয় পাই কালি
এ বেদনা তবু সহি হাসিমুখে
নিজেকে লুকায়ে রেখে
আমার এ পথ আঁধারে আছে যে ঢেকে
Lyrics: Hemanta Kumar Mukherjee
Music: Hemanta Kumar Mukherjee
Translation
Today paths of two people
On two directions estranges.
Your route is dazzling with lights, I know
But my path is covered with murky darkness.
As you disowned the garland of oath.
You forgot me and loathe.
Still towards you I gaze.
From far afar distances.
Leaving this shore.
With your sails of obliviousness.
I have now landed in unholy shore.
Whenever I light lamp.
Not light but soot it emits.
This pain too I suffer with smiles.
Shelving myself in hideousness.
For my path is covered with murky darkness.
© Translation in English by Deepankar Choudhury.
On two directions estranges.
Your route is dazzling with lights, I know
But my path is covered with murky darkness.
As you disowned the garland of oath.
You forgot me and loathe.
Still towards you I gaze.
From far afar distances.
Leaving this shore.
With your sails of obliviousness.
I have now landed in unholy shore.
Whenever I light lamp.
Not light but soot it emits.
This pain too I suffer with smiles.
Shelving myself in hideousness.
For my path is covered with murky darkness.
© Translation in English by Deepankar Choudhury.
No comments:
Post a Comment