Welcome To Anondo Gaan

CONTENTS

Friday, June 20, 2014

Jaane Jaan Dhoondta Phir Raha - Lyrics & Translation

Lyrics. 


Jaane Jaan Dhhoondta Phir Raha 
Hoon Tumhe Raat Din Main Yahan Se Wahan 
Mujhko Aawaaz Do, Chhup Gaye Ho Sanam 

Tum Kahan 

Main Yahan 

O Mere Hamsafar, Pyaar Ki Raah Par 
Saath Chale Hum Agar Kya Khabar 
Raaste Mein Kahin Reh Gaye Hamnasheen 

Tum Kahan 

Main Yahan 

Jaane Jaan Dhhoondti Phir Rahi 
Hoon Tumhe Raat Din Main Yahan Se Wahan 
Mujhko Aawaaz Do, Chhup Gaye Ho Sanam 

Tum Kahan 

Main Yahan 

Dil Machalne Laga, Yunhi Dhhalne Laga 
Rang Bhara Pyaar Ka Yeh Sama 
Aaj Aise Mein Bas Chhodkar Chal Diye 

Tum Kahan 

Main Yahan 

Paas Tum Ho Khade Mere Dil Mein Chhupe 
Aur Mujhe Kuchh Pata Na Chala 
Dil Mein Dekha Nahin, Dekha Saara Jahan 

Tum Kahan 

Main Yahan 

जाने जान ढूंढता फिर रहा 
हूँ तुम्हे रात दिन मैं यहाँ से वहाँ 
मुझको आवाज़ दो, छुप गये हो सनम 

तुम कहाँ 

मैं यहाँ 

ओ मेरे हमसफ़र, प्यार की राह पर 
साथ चले हम अगर क्या खबर 
रास्ते में कहीं रह गये हमनशीं 

तुम कहाँ 

मैं यहाँ 

जाने जान ढूँढती फिर रही 
हूँ तुम्हे रात दिन मैं यहाँ से वहाँ 
मुझको आवाज़ दो, छुप गये हो सनम 

तुम कहाँ 

मैं यहाँ 

दिल मचलने लगा, यूँही ढलने लगा 
रंग भरा प्यार का यह समा 
आज ऐसे में बस छोड़कर चल दिए 

तुम कहाँ 

मैं यहाँ 

पास तुम हो खड़े मेरे दिल में छुपे 
और मुझे कुछ पता ना चला 
दिल में देखा नहीं, देखा सारा जहाँ 

तुम कहाँ 

मैं यहाँ 


Lyrics: Anand Bakshi
Music: R.D.Burman

Translation. 

O' my dear, hunting for you dear, 
day and night, hither-thither. 
Give me a call dear, where you hide, dear 

Where you are? 

I am here. 

O' my co-traveler, on roads of love dear, 
if we travel together, will you bother; 
when I am left behind dear. 

Where you are? 

I am here. 

My heart is twisting, upset for no reason, 
in this colorful lovely season, 
how could you proceed on leaving my finger? 

Where you are? 

I am here. 

You were present very near, hiding in my heart; 
and I was not aware. 
I didn't search my heart, searched hither and thither. 

Where you are? 

I am here. 


© Translation in English by Deepankar Choudhury

No comments:

Post a Comment