Lyrics
Aamar sadh na mitilo,
Asha na purilo
Shokali phuraye jay Ma
Janamer sadh daki go Ma tore,
Kole tule nite aay Ma
Prithibir keu bhalo to bashena
Ei prithibi bhalo basite janena
Jetha achhe shuddhu bhalo basha bashi
Setha jete pran chay Ma
Boro daga peye, bashona tejechi
Boro jwala shoye kamona bhulechi
onek kendechhi, kandite aar parina,
Buk phete bhenge jaye Ma
Asha na purilo
Shokali phuraye jay Ma
Janamer sadh daki go Ma tore,
Kole tule nite aay Ma
Prithibir keu bhalo to bashena
Ei prithibi bhalo basite janena
Jetha achhe shuddhu bhalo basha bashi
Setha jete pran chay Ma
Boro daga peye, bashona tejechi
Boro jwala shoye kamona bhulechi
onek kendechhi, kandite aar parina,
Buk phete bhenge jaye Ma
আমার সাধ না মিটিল আশা না পুরিল
সকলই ফুরায়ে যায় মা
জনমের সাধ ডাকি গো মা তোরে
কোলে তুলে নিতে আয় মা
পৃথিবীর কেউ ভালোতো বাসেনা
এ পৃথিবী ভালো বাসিতে জানেনা
যেথা আছে শুধু ভালো বাসাবাসি
সেথা যেতে প্রাণ চায় মা
সকলই ফুরায়ে যায় মা।।
বড় দাগা পেয়ে বাসনা তেজেছি
বড় জ্বালা সয়ে কামনা ভুলেছি
অনেক কেঁদেছি কাঁদিতে আরপারিনা
বুক ফেটে ভেঙ্গে যায় মা
সকলই ফুরায়ে যায় মা।।
সকলই ফুরায়ে যায় মা
জনমের সাধ ডাকি গো মা তোরে
কোলে তুলে নিতে আয় মা
পৃথিবীর কেউ ভালোতো বাসেনা
এ পৃথিবী ভালো বাসিতে জানেনা
যেথা আছে শুধু ভালো বাসাবাসি
সেথা যেতে প্রাণ চায় মা
সকলই ফুরায়ে যায় মা।।
বড় দাগা পেয়ে বাসনা তেজেছি
বড় জ্বালা সয়ে কামনা ভুলেছি
অনেক কেঁদেছি কাঁদিতে আরপারিনা
বুক ফেটে ভেঙ্গে যায় মা
সকলই ফুরায়ে যায় মা।।
Kamalakanta Bhattacharya |
Lyrics: Kamalakanta Bhattacharya
Vocalist: Pannalal Bhattacharya
Music: Atul Krishna Mitra
Translation
My desires are unfulfilled
My hopes are unassuaged.
My hopes are unassuaged.
Everything is being emptied, O' my mother.
To chant your name, since birth was my prayer .
Please uplift me to your corona, O' my mother.
No one in this world loves.
No one knows how to love.
Where there is love and only love.
My heart yearns to go there, O' mother.
Please uplift me to your corona, O' my mother.
Having received much treacheries I endured aspirations.
Having received many ordeals I eschewed passions.
I cried a lot, can't cry further.
My heart shatters, O' mother.
Everything is being emptied, O' my mother.
To chant your name, since birth was my prayer .
Please uplift me to your corona, O' my mother.
© Translation in English by Deepankar Choudhury.
About the lyricist.
Kamalakanta Bhattacharya or Sadhaka Kamalakanta
Born:- 1769
Died :-1821
Occupation:- Court Advisor and Guru of Maharaja of Bardhaman, Tej Chandra
Known for Shakta poetry
To chant your name, since birth was my prayer .
Please uplift me to your corona, O' my mother.
No one in this world loves.
No one knows how to love.
Where there is love and only love.
My heart yearns to go there, O' mother.
Please uplift me to your corona, O' my mother.
Having received much treacheries I endured aspirations.
Having received many ordeals I eschewed passions.
I cried a lot, can't cry further.
My heart shatters, O' mother.
Everything is being emptied, O' my mother.
To chant your name, since birth was my prayer .
Please uplift me to your corona, O' my mother.
© Translation in English by Deepankar Choudhury.
About the lyricist.
Kamalakanta Bhattacharya or Sadhaka Kamalakanta
Born:- 1769
Died :-1821
Occupation:- Court Advisor and Guru of Maharaja of Bardhaman, Tej Chandra
Known for Shakta poetry
No comments:
Post a Comment