Lyrics
Needr chhoto khoti nei aakaash to boro
Hey mon balaka mor ojanar ahobhane choncholo paankha mele dhoro
ChaNdero aakhore oi aakasher o gaay
Jeno paloko lekhoni tobo prem ero kobita likhe jay
Sudur piyashi paakha kaape thoro thoro
Megh rod sob badha par hoye jao
Tobo oi duti bhiru chokhe bhubone're nao, bhore nao
Taai diye apnare sundoro koro
নীড় ছোট, ক্ষতি নেই, আকাশ তো বড়।।
হে মন বলাকা, মোর অজানার আহবানে চঞ্চল পাখা মেলে ধরো...
চাঁদেরও আখরে ঐ আকাশেরও গা'য়...
যেন পালক লেখনি তব প্রেমেরও কবিতা লিখে যায়।
সুদুর পিয়াসী পাখা কাঁপে থর থর...
মেঘ রোদ সব বাধা পার হয়ে যাও।।
তব ঐ দুটি ভীরু চোখে ভূবনেরে নাও, ভরে নাও...
তাই দিয়ে আপনারে সুন্দর কর।
Hey mon balaka mor ojanar ahobhane choncholo paankha mele dhoro
ChaNdero aakhore oi aakasher o gaay
Jeno paloko lekhoni tobo prem ero kobita likhe jay
Sudur piyashi paakha kaape thoro thoro
Megh rod sob badha par hoye jao
Tobo oi duti bhiru chokhe bhubone're nao, bhore nao
Taai diye apnare sundoro koro
নীড় ছোট, ক্ষতি নেই, আকাশ তো বড়।।
হে মন বলাকা, মোর অজানার আহবানে চঞ্চল পাখা মেলে ধরো...
চাঁদেরও আখরে ঐ আকাশেরও গা'য়...
যেন পালক লেখনি তব প্রেমেরও কবিতা লিখে যায়।
সুদুর পিয়াসী পাখা কাঁপে থর থর...
মেঘ রোদ সব বাধা পার হয়ে যাও।।
তব ঐ দুটি ভীরু চোখে ভূবনেরে নাও, ভরে নাও...
তাই দিয়ে আপনারে সুন্দর কর।
Translation
Tiny is nest, doesn't matter, vast are the skies.
O' goose of my mind spread your wings to explore the mysteries.
The scratches of moon on the sky appears;
As if it writes a poem of love with a feather stylus.
The thirsty for afar shakes and twitches.
Of either clouds or sun, cross all barriers
In these timid eyes fill entire universe.
With it you make yourself beauteous.
© Translation in English by Deepankar Choudhury
O' goose of my mind spread your wings to explore the mysteries.
The scratches of moon on the sky appears;
As if it writes a poem of love with a feather stylus.
The thirsty for afar shakes and twitches.
Of either clouds or sun, cross all barriers
In these timid eyes fill entire universe.
With it you make yourself beauteous.
© Translation in English by Deepankar Choudhury
No comments:
Post a Comment