Lyrics
Pukaarataa chalaa hoo mai, galee galee bahaar kee
Bas ek chhaanw julf kee, bas ek nigaah pyaar kee
Ye dillagee ye shaukhiyaan salaam kee
Yaheen to baat ho rahee hain kaam kee
Koee to mud ke dekh legaa is taraf
Koee najar to hogee mere naam kee
Sunee meree sadaa to kis yakin se
Ghataa utar ke aa gayee jameen pe
Rahee yahee lagan to aye dila-ye-jawaan
Asar bhee ho rahegaa ek haseen pe
पुकारता चला हूँ मैं, गली-गली बहार की,
बस, एक छाँव जुल्फ़ की, बस, एक निगाह प्यार की,
ये दिल्लगी ये शोखियाँ सलाम की,
यही तो बात हो रही है काम की,
कोई तो मुड़ के देख लेगा इस तरह,
कोई नज़र तो होगी मेरे नाम की,
सुनी मेरी सदा तो किस यकीन से?
घटा उतर के आ गयी ज़मीन पे,
रही यही लगन तो ऎ दिल-ए-जवाँ,
असर भी हो रहेगा एक हसीन पे,
Understanding " The confidence" in English
Translation
Beckoning, I roam on roads, on lanes of florets.
For, just a glance of love, just a shade of plaits.
I greet these humor and this game
Just these chats are of use to me.
Someone will glance back and see.
Some gaze must be there to my name
On hearing my call with what faith
The clouds came down on earth
If this grit persists, o my young heart
Shall affect this on a female smart.
© Translation in English by Deepankar Choudhury
No comments:
Post a Comment