Lyrics
Nayi nahin hain ye baatein ye baatein hain puraani
Haan kaisi paheli hai yeh kaisi paheli zindagaani
Thaamo haan roka isko kisne haan yeh to behta paani
Haan kaisi paheli hai yeh kaisi paheli zindagaani
Dhire pee, is mein hai nashaa
Jisne piyaa voh gam mein bhi hasaa
Pal mein hasaaye aur pal mein rulaaye yeh kahaani
Haan kaisi paheli hai yeh kaisi paheli zindagaani
Aankhon mein gair sapna nayaa
Aansu tera ek moti hai banaa
Sooni dagar pe jaise sooni yeh chaanv ho suhaani
Haan kaisi paheli hai yeh kaisi paheli zindagaani
नयी नहीं नयी ये बातें ये बातें हैं पुरानी
हाँ कैसी पहेली है यह कैसी पहेली ज़िंदगानी
थामो हाँ रोका इसको किसने हाँ यह तो बहता पानी
हाँ कैसी पहेली है यह कैसी पहेली ज़िंदगानी
धीरे पी, इस में है नशा
जिसने पीया वो गम में भी हॅसा
पल में हंसाये और पल में रुलाये ये कहानी
हाँ कैसी पहेली है ये कैसी पहेली ज़िंदगानी
आँखों में गैर सपना नया
आंसू तेरा एक मोती है बना
सूनी डगर पे जैसे सूनी ये छाँव हो सुहानी
हाँ कैसी पहेली है ये कैसी पहेली ज़िंदगानी
Understanding "Riddle" in English
Translation
No, none of these are new, all these are old dictums
Ya, what a problem, this life is nothing but a problem.
Halt it, but who could, its a water that flows at random
Ya, what a problem, this life is nothing but a problem.
Drink slowly, its toxic
Whoever drunk, smiled even in grief.
This flash we laugh next flash it makes us cry, its such a fiction
Ya, what a problem, this life is nothing but a problem.
In your eyes there are strange new dreams
Your tear has made a pearl which gleams
Alike a lonely shade on a lonely road, so lovesome
Ya, what a problem, this life is nothing but a problem.
© Translation in English by Deepankar Choudhury
Another version
Riddle
No, none of these are new, all these are old fable
Oh yeah, what a riddle, this life is what a riddle!
Hold it, but who could, it's a water that flows so casually
Oh yeah, what a riddle, this life is what a riddle!
Drink slowly, its toxic
Whoever drunk, smiled even in grief.
This flash we laugh next flash it makes us cry, its such a fable
Oh yeah, what a riddle, this life is what a riddle!
In your eyes there are strange new dreams
Your tear has made a pearl which gleams
Alike a lonely shade on a lonely road, so delectable
Oh yeah, what a riddle, this life is what a riddle!
© Translation in English by Deepankar Choudhury
No comments:
Post a Comment