Lyrics
Ye Raate Nayee, Puraanee
Aate, Aate Jaate, Kahatee Hain Koee Kahaanee
Aa Rahaa Hai, Dekho Koee
Jaa Rahaa Hai, Dekho Koee
Sab Ke Dil Hain Jaage Jaage
Sab Kee Aankhe Khoyee Khoyee
Khaamoshee Karatee Hain Baate
Kyaa Samaa Hai, Jaise Khushaboo
Ud Rahee Ho Kaliyon Se
Gujaree Ho Nindeeyaa Me
Palakon Kee Galiyon Se
Sundar Sapanon Kee Baaraate
Kaun Jaane Kab Chalegee
Kis Taraf Se Ye Hawaayen
Saal Bhar To Yaad Rakhanaa
Ayesaa Naa Ho Bhool Jaaye
Is Raat Kee Mulaakaate
ये राते नयी, पुरानी
आते, आते जाते, कहती हैं कोई कहानी
आ रहा हैं, देखो कोई
जा रहा हैं, देखो कोई
सब के दिल हैं, जागे जागे
सब की आँखे, खोई खोई
खामोशी करती हैं बाते
क्या समा हैं, जैसे खुशबू
उड़ रही हो कलियों से
गुज़री हो निंदिया में
पलकों की गलियों से
सुंदर सपनों की बाराते
कौन जाने कब चलेंगी
किस तरफ से ये हवाएँ
साल भर तो याद रखना
ऐसा ना हो भूल जाए
इस रात की मुलाक़ाते
Translation
These nights old and new
They come, come and pass, tell a tale a few.
See someone's coming,
Another is going
All hearts are alive-aware
All eyes are lost-astray
Silences do all the talking.
What an ambience, just like fragrance
From buds they effuse
And pass through trances
Through eyelids lanes
Alluring dreams in pageants.
Who knows when it blows
These airs from where it flows
Remember at least for a year
Lets ensue that we don't blow
Our this clandestine meeting.
© Translation in English by Deepankar Choudhury
Ye Raate Nayee, Puraanee
Aate, Aate Jaate, Kahatee Hain Koee Kahaanee
Aa Rahaa Hai, Dekho Koee
Jaa Rahaa Hai, Dekho Koee
Sab Ke Dil Hain Jaage Jaage
Sab Kee Aankhe Khoyee Khoyee
Khaamoshee Karatee Hain Baate
Kyaa Samaa Hai, Jaise Khushaboo
Ud Rahee Ho Kaliyon Se
Gujaree Ho Nindeeyaa Me
Palakon Kee Galiyon Se
Sundar Sapanon Kee Baaraate
Kaun Jaane Kab Chalegee
Kis Taraf Se Ye Hawaayen
Saal Bhar To Yaad Rakhanaa
Ayesaa Naa Ho Bhool Jaaye
Is Raat Kee Mulaakaate
ये राते नयी, पुरानी
आते, आते जाते, कहती हैं कोई कहानी
आ रहा हैं, देखो कोई
जा रहा हैं, देखो कोई
सब के दिल हैं, जागे जागे
सब की आँखे, खोई खोई
खामोशी करती हैं बाते
क्या समा हैं, जैसे खुशबू
उड़ रही हो कलियों से
गुज़री हो निंदिया में
पलकों की गलियों से
सुंदर सपनों की बाराते
कौन जाने कब चलेंगी
किस तरफ से ये हवाएँ
साल भर तो याद रखना
ऐसा ना हो भूल जाए
इस रात की मुलाक़ाते
Translation
These nights old and new
They come, come and pass, tell a tale a few.
See someone's coming,
Another is going
All hearts are alive-aware
All eyes are lost-astray
Silences do all the talking.
What an ambience, just like fragrance
From buds they effuse
And pass through trances
Through eyelids lanes
Alluring dreams in pageants.
Who knows when it blows
These airs from where it flows
Remember at least for a year
Lets ensue that we don't blow
Our this clandestine meeting.
© Translation in English by Deepankar Choudhury
No comments:
Post a Comment