Lyrics
Raat Kali Ek Khwaab Mein Aayi, Aur Gale Ka Haar Hui
Subhah Ko Jab Hum Neend Se Jaage, Aankh Unhi Se Chaar Hui
Chaahe Kaho Ise Meri Mohabbat, Chaahe Hasi Mein Uda Do
Yeh Kya Hua Mujhe, Mujhko Khabar Nahin, Ho Sake Tum Hi Bata Do
Tumne Kadam To Rakha Zameen Par, Seene Mein Kyoon Jhankaar Hui
Yun To Haseenon Ke, Maahajabinon Ke Hote Hai Roz Nazaare
Par Unhe Dekhke Dekha Hai Jab Tumhe, Tum Lage Aur Bhi Pyaare
Baahon Mein Le Loon, Aisi Tamanna Ek Nahin Kayi Baar Hui
रात कली एक ख्वाब में आई और गले का हार हुई
सुबह को जब हम नींद से जागे आँख उन्हीं से चार हुई
चाहे कहो इसे मेरी मोहब्बत चाहे हंसी में उड़ा दो
ये क्या हुआ मुझे मुझको खबर नहीं हो सके तुम्हीं बता दो
तुमने कदम तो रखा ज़मीन पर सीने में क्यों झनकार हुई रात कली एक ख्वाब में आई और गले का हार हुई
आँखों में काजल और लटों में काली घटा का बसेरा
सांवली सूरत मोहनी मूरत सावन रुत का सवेरा
जब से ये मुखड़ा दिल में खिला है दुनिया मेरी गुलज़ार हुई रात कली एक ख्वाब में आई और गले का हार हुई
यूँ तो हसीनों के महाजबीनों के होते हैं रोज़ नज़ारे
पर उन्हें देख के देखा है जब तुम्हे तुम लगे और भी प्यारे
बाहों में ले लूं ऐसी तमन्ना एक नहीं कई बार हुई रात कली एक ख्वाब में आई और गले का हार हुई
Subhah Ko Jab Hum Neend Se Jaage, Aankh Unhi Se Chaar Hui
Chaahe Kaho Ise Meri Mohabbat, Chaahe Hasi Mein Uda Do
Yeh Kya Hua Mujhe, Mujhko Khabar Nahin, Ho Sake Tum Hi Bata Do
Tumne Kadam To Rakha Zameen Par, Seene Mein Kyoon Jhankaar Hui
Yun To Haseenon Ke, Maahajabinon Ke Hote Hai Roz Nazaare
Par Unhe Dekhke Dekha Hai Jab Tumhe, Tum Lage Aur Bhi Pyaare
Baahon Mein Le Loon, Aisi Tamanna Ek Nahin Kayi Baar Hui
रात कली एक ख्वाब में आई और गले का हार हुई
सुबह को जब हम नींद से जागे आँख उन्हीं से चार हुई
चाहे कहो इसे मेरी मोहब्बत चाहे हंसी में उड़ा दो
ये क्या हुआ मुझे मुझको खबर नहीं हो सके तुम्हीं बता दो
तुमने कदम तो रखा ज़मीन पर सीने में क्यों झनकार हुई रात कली एक ख्वाब में आई और गले का हार हुई
आँखों में काजल और लटों में काली घटा का बसेरा
सांवली सूरत मोहनी मूरत सावन रुत का सवेरा
जब से ये मुखड़ा दिल में खिला है दुनिया मेरी गुलज़ार हुई रात कली एक ख्वाब में आई और गले का हार हुई
यूँ तो हसीनों के महाजबीनों के होते हैं रोज़ नज़ारे
पर उन्हें देख के देखा है जब तुम्हे तुम लगे और भी प्यारे
बाहों में ले लूं ऐसी तमन्ना एक नहीं कई बार हुई रात कली एक ख्वाब में आई और गले का हार हुई
Translation
A bud of night came in dreams and became a garland of my collar.
At dawn when I woke up, I found that my eyes locked with hers.
Call it my love for you or in your laughs you ignore.
I don't know what happened to me, if possible you declare.
You as such stepped on land then why in heart strummed a guitar.
A bud of night came in dreams and became a garland of my collar.
As such many elegant beautiful ladies are seen daily.
But having seen them when I saw you, you appeared more lovely.
Take you in my arms, this desire, not once but thousand times in mind it occurs.
A bud of night came in dreams and became a garland of my collar.
© Translation in English by Deepankar Choudhury
At dawn when I woke up, I found that my eyes locked with hers.
Call it my love for you or in your laughs you ignore.
I don't know what happened to me, if possible you declare.
You as such stepped on land then why in heart strummed a guitar.
A bud of night came in dreams and became a garland of my collar.
As such many elegant beautiful ladies are seen daily.
But having seen them when I saw you, you appeared more lovely.
Take you in my arms, this desire, not once but thousand times in mind it occurs.
A bud of night came in dreams and became a garland of my collar.
© Translation in English by Deepankar Choudhury
No comments:
Post a Comment