Welcome To Anondo Gaan

CONTENTS

Sunday, October 19, 2014

Shaam Se Aankh - Lyrics & Translation ( Ghazal_Jagjit Singh)


Lyrics


Shaam se aankh mein nami si hai 
Aaj phir aap ki kami si hai 


Dafn kardo humme ke saans mile 
Nabz kuchh der se thami si hai 


Waqt rehta nahin kahin tik kar 
Iss ki aadat bhi aadmi si hai 


Koi rishta nahin raha phir bhi 
Ek taasleem laazmi si hai 



शाम से आँख में नमीं सी है 
आज फिर आप की कमी सी है 


दफ़्न कर दो हमें के साँस मिले 
नब्ज़ कुछ देर से थमी सी है 


वक़्त रहता नही कहीं टिककर 
इसकी आदत भी आदमी सी है 


कोई रिश्ता नही रहा फिर भी 
एक तसलीम लाजमी सी है 



Lyrics: Gulzaar. 
Music: Jagjit Singh. 
Singer: Jagjit Singh 



Translation


Since twilight eyes are moist it seems. 
Today again your absence is felt, it seems. 


Bury me for me to regain my breaths. 
My pulse have paused momentarily, it seems. 


The time never pauses anywhere. 
It behaves as humans it seems. 


No bonding exists anymore. 
Yet a greeting is justified, it seems. 



© Translation in English by Deepankar Choudhury.

Translation

সন্ধ্যা থেকে চোখে ভেজা অনুভব করছি। 
আজকে ফের তোমার অভাব অনুভব করছি।।

 আমাকে সমাহিত করো তাহলে আমি শ্বাস পাবো।
আমার নাড়ী থেমে গিয়েছে বলে অনুভব করছি।।

সময় কোনও এক জায়গা স্থির হয়ে থাকেনা।
এর অভ্যাসও মানুষের মতন হয়ে গিয়েছে অনুভব করছি।।

কোনও বন্ধন আমাদের ছিঁড়তে আর বাকি নাই।
তবুও একটি নমস্কার-প্রতিনমস্কার হতেই পারে অনুভব করছি।।


 © Translation in Bengali by Deepankar Choudhury. 

No comments:

Post a Comment