Welcome To Anondo Gaan

CONTENTS

Saturday, April 11, 2015

Akela Hun Mai - Lyrics & TranslationAkela Hun Mai

Lyrics 


Akela hoon main,Is duniyaa mein
Koi sathi hai to mera saaya

Na to parwana aur na diwana, main kisee mehfil ka
Suni suni raahein thamti hain bahien, gam kise manzil kaa
Main to hoon rahi dil ka

Jaise kabhi pyare, jheel ke kinare, hans akela nikle
Waise hee dekho jee, ye manmaujee, maujon ke seenein pe chale
Chand sitaron ke tale

Akela Hun Mai


अकेला हूँ मैं इस दुनिया में
कोई साथी है तो मेरा साया

न तो परवाना और ना दीवाना, मैं किसी महफ़िल का
सुनी सुनी राहें थामती हैं बाहें, ग़म किसे मंज़िल का
मैं तो हूँ राही दिल का

जैसे कभी प्यारे, झील के किनारे, हंस अकेला निकले
वैसे ही देखो जी, ये मनमौजी, मौजों के सीनें पे चले
चाँद सितारों के तले

Lyrics: Majrooh Sultanpuri
Music: S.D.Burman
Singer: Mohammad Rafi
Movie: Baat Ek Raat Ki 1962

Translation

In this world, I am all alone.
My only company is the shadow of my own. 

Neither I'm a fly nor I'm crazy, about party any. 
Desolate forlorn paths, I hold in my arms, who cares for destiny. 
I'm traveler of my ecstasy. 

As if my dear, at some pond's near, flies a lone swan.
In ways similar, strolls in his mood, this moody man. 
Under the stars and moon. 


© Translation in English by Deepankar Choudhury

No comments:

Post a Comment