Lyrics
Jhuki jhuki see nazar beqaraar hai ke naheen
Dabaa dabaa saa sahee, dil mein pyaar hai ke naheen
Tu apne dil kee jawaan dhadkanon ko gin ke bataa
Meree tarah teraa dil beqaraar hai ke naheen
Wo pal ke jis mein mohabbat jawaan hotee hai
Us ek pal kaa tujhe intzaar hai ke naheen
Teree ummeed pe thhukaraa rahaa hun duniyaa ko
Tujhe bhee apne pe ye aitabaar hai ke naheen
झुकी झुकी सी नज़र बेकरार है के नही,
दबा दबा सा सही दिल में प्यार है के नही,
तू अपने दिल की जवाँ धडकनों को गिन के बता,
मेरी तरह तेरा दिल बेकरार है के नही,
वो पल के जिस में मोहब्बत जवाँ होती है,
उस एक पल का तुझे इंतज़ार है के नही,
तेरी उम्मीद पे ठुकरा रहा हूँ दुनिया को,
तुझे भी अपने पे ये ऐतबार है के नही,
Lyrics: Kaifi Azmi
Music: Jagjit Singh
Singer: Jagjit Singh
Movie: Arth 1983
Translation
Gazes little low, are they restless or not?
May be little subdued, in heart love exists or not?
Count your tender heartbeats and tell me.
Like me is your heart is restless or not.
Those moments in which love flourishes.
Are you too restless for those moments or not?
On your prospects, I am rejecting the society.
Do you have the same confidence in yourself or not?
© Translation in English by Deepankar Choudhury.
Translation
অবনত মতন চোখ, তাতে উদ্বেগ আছে কি না?
অবদমিত হোক না কেন, হৃদয়ে প্রণয় আছে কি না?
তুমি নিজের নবীন হৃদকম্পন কে গুনে বলো
আমার মতন তোমার হৃদয়ে উদ্বেগ আছে কি না?
সেই ক্ষণ যাতে প্রণয় সমৃদ্ধ অর্জন করে
সেই ক্ষণের তোমারও অপেক্ষা আছে কি না?
তোমার ওপর ভরসা করে দুনিয়াকে ঠক্কর দেবো
তোমারও নিজের উপর একই ভরসা আছে কি না?
© Translation in Bengali by Deepankar Choudhury.
No comments:
Post a Comment