Welcome To Anondo Gaan

CONTENTS

Wednesday, November 13, 2013

Tum aa gaye ho - Lyrics & Translation

LYRICS 


Tum aa gaye ho noor aa gaya hai 

Nahi to chiraago se lau jaa rahi thi 

Jeene ki tumse wajeh mil gayi hai 
Badi bewajeh zindagi jaa rahi thi 

Kahan se chale kahan ke liye ye khabar nahi thi magar 
Koi bhi seera jahan jaa mila wahi tum miloge 
Ki ham tak tumhaari duwa aa rahi thi 

Din dooba nahi raat doobi nahi jaane kaisa hai safar 
Khwaabo ke diye aankho mein liye wahin aa rahe the 
Jahan se tumhaari sada aa rahi thi 




तुम आ गए हो, नूर आ गया है; नहीं तो चरागों से लौ जा रही थी 

जीने की तुम से, वजह मिल गयी है; बड़ी बेवजह जिन्दगी जा रही थी 

कहा से चले, कहा के लिए ये खबर नहीं थी मगर 
कोई भी सिरा, जहा जा मिला वहीँ तुम मिलोगे 
कि हम तक तुम्हारी दुआं आ रही थी 

दिन डूबा नहीं ,रात डूबी नहीं जाने कैसा हैं सफ़र 
ख़्वाबों के दीये, आँखों में लिए वहीँ आ रहे थे 
जहाँ से तुम्हारी सदा आ रही थी 


Lyrics: Gulzar
Music : R.D. Burman
Singer: Kishore Kumar
Movie: Aandhi 1975
Translation in English



Since you came, the moon shined or else from candles the flames died. 

Got reasons to live due to you or else life was spent just idled. 

From where I started to where, I never knew 
Wherever ends may meet, I shall meet you 
For your prayers for me, to me it always reached. 

The day never ends nor the night sinks; how is this safari 
With flames of dreams in my eyes I was going just there; 
From where your echoes were replied. 



© Translation in English by Deepankar Choudhury

No comments:

Post a Comment