Lyrics
Musafir Hoon Yaaron Na Ghar Hai Na Thikaana
Mujhe Chalte Jaana Hai Bas Chalte Jaana
Ek Raah Ruk Gayi To Aur Jud Gayi
Main Muda To Saath Saath Raah Mud Gayi
Hawa Ke Paron Par Mera Aashiyaana
Din Ne Haath Thaam Kar Idhar Bithha Liya
Raat Ne Ishaare Se Udhar Bula Liya
Subah Se, Shaam Se, Mera Dostaana
मुसाफिर हूँ यारों, ना घर हैं ना ठिकाना
मुझे चलते जाना हैं, बस चलते जाना
एक राह रुक गयी, तो और जुड़ गयी
मैं मुड़ा तो साथ साथ राह मुड़ गयी
हवा के परों पर मेरा आशियाना
दिन ने हाथ थाम कर इधर बिठा लिया
रात ने इशारे से उधर बुला लिया
सुबह से, शाम से मेरा दोस्ता
Translation
I am a gypsy my friends neither any address nor dwelling
I need to walk and just keep on walking
One path ends an another one stems out
If I take a turn then ways too turns around
On wings of winds is my dwelling.
The days hold my arms and made me sit here
The nights signaled me and called me there
My buddies are morning and evening
© Translation in English by Deepankar Choudhury
No comments:
Post a Comment