Welcome To Anondo Gaan

CONTENTS

Saturday, August 9, 2014

Khayalon Mei Kisike - Lyrics & Translation.

Lyrics

Khayaalo mei kisi ke, is tarah aayaa nahi karte 
Kisi ko bevafaa ke tadpaayaa nahi karte 

Dilon ko raund kar dil apnaa bahlaayaa nahi karte 
Jo thhukaraae gaye ho unko thukaraayaa nahi karte 

Hansi phulon ki do din chandni bhi chaar din ki hai 
Mili ho chand si surat to itraayaa nahi karte 

Jinhe mitnaa ho vo mitne se dar jaayaa nahi karte 
Muhabbat karne vaale gam se ghabraayaa nahi karte 


Muhabbat kaa sabak sikho, ye jaakar jalnevaalo se 
Ke dil ki baat bhi lab tak kabhi laayaa nahi karte 


ख़यालों में किसी के इस तरह आया नहीं करते 
किसी को बेवफ़ा के तड़पाया नहीं करते 

दिलों को रौंदकर दिल अपना बहलाया नहीं करते 
जो ठुकराये गये हो उन को, ठुकराया नहीं करते 

हसीं फूलों की दो दिन चाँदनी भी चार दिन की हैं 
मिली हो चाँद सी सूरत तो इतराया नहीं करते 

जिन्हे मिटना हो वो मिटने से ड़र जाया नहीं करते 
मोहब्बत करनेवाले ग़म से घबराया नहीं करते 

मोहब्बत का सबक सिखो, ये जा कर जलनेवालों से 
के दिल की बात भी लब तक कभी लाया नहीं करते 

Lyrics: Kedar Sharma. 
Music: Roshan 

Translation

To come in one's dreams like this you should never. 
To tease one by calling disloyal you should never. 

To crush one's heart to entertain own's you should never. 
To forsake the forsaken you should never. 

Smile of flower's face is for two days and moonlight lasts for four. 
Since you have a glowing face like moon, snob you should never. 

Those destined to die fear death never. 
Those who fall in love fear pains never. 

Learn lessons of love from the jealous 
That thoughts of heart on lips should appear never. 


© Translation in English by Deepankar Choudhury.

No comments:

Post a Comment