Welcome To Anondo Gaan

CONTENTS

Monday, December 8, 2014

Dil Ka Khilona-Lyrics & Translation


Lyrics

Toot Gayaa 
Dil Ka Khilauna Haay Toot Gayaa 
Koi Lutera Aa Ke Loot Gayaa 
Haay, Koi Lutera Aa Ke Loot Gayaa,Haay 
Dil Ka Khilauna Haay Toot Gayaa 

Hua Kya Qusur Aisa Sainyaan Hamaara 
Jaate Hue Jo Tune Hamein Na Pukaara 
Ulfat Ka Taar Toda 
Hamein Majhdhaar Chhoda 
Ham To Chale The Le Ke Tera Hi Sahaara 
Saathi Hamaara Hamse Chhoot Gayaa 

Kaisi Pardesi Tune Preet Lagaai 
Chain Bhi Khoya Hamne Neend Ganwaai 
Teraa Aitbaar Kar Ke 
Haay Intzaar Kar Ke 
Khushiyon Ke Badle Gam Ki Duniyaa Basaai 
Zaalim Zamaana Hamse Rooth Gaya



टूट गया, टूट गया 
दिल का खिलौना, हाये टूट गया, 
कोई लूटेरा आ के लूट गया 

हुआ क्या कुसूर ऐसा सैय्य़ा हमारा, 
जाते हुये जो तूने हमें ना पुकारा 
उलफत का तार तोडा, हमे मझधार छोडा 
हम तो चले ते ले के तेरा ही सहारा 
साथी हमारा हम से छूट गया 

कैसी परदेसी तू ने प्रीत लगाई, 
चैन भी खोया, हम ने निंद गवायी 
तेरा ऐतबार कर के, हाये इंतजार कर के 
खुशियों के बदले गम की दुनियाँ बसायी 
जालीम जमाना हम से रूठ गया 

Lyrics: Bharat Vyas 
Music: Vasant Desai. 
Singer: Lata Mangeshkar & Mohammad Rafi 
Movie: Goonj Uthhi Shehnai 1959. 



Translation

Broken, alas its broken. 
The toy-my heart, alas its now broken. 
Some looter had come and now its stolen. 
The toy-my heart, alas its now broken. 

What was my crime O' my darling! 
You didn't call once when away you were going. 
Broke strings of fervor, left me in mid-river. 
Only on you I had been counting. 
Severed from me alas, is my companion! 

Oh' why did I attach my love to a stranger! 
Lost my peace and my sleep altogether. 
Believed you, longed for you! 
Instead of joys of woes I built a harbor. 
The tormentor universe now lodges complain. 

© Translation in English by Deepankar Choudhury.

No comments:

Post a Comment