Lyrics
Tumko piyaa dil diyaa kitne naaz se
Nainaa lad gaye bhole bhaale kaise dagabaaz se
Haay re duhaai teree zulmee piyaa
Dhadke anadee jiyaa ye kyaa kiyaa haay zulmee piyaa
Ye kyaa kiyaa haae julmee piyaa
Oui mai mar gaayi laaj ki maaree dekhaa kis andaaz se
Laagee najriyaa toree jaadoo bharee
Maangee bahaaren hamne bijlee giree haay jaadoo bharee
Bijlee giree haay jaadoo bharee
Dil ke soye armaan jaage teree hee aawaaz se
तुमको पिया दिल दिया कितने नाज़ से
नैना लड़ गये भोले भाले कैसे दगाबाज़ से
हाए रे दुहाई तेरी ज़ुल्मी पिया
धड़के अनाड़ी जिया ये क्या किया हाए ज़ुल्मी पिया
ये क्या किया हाए ज़ुल्मी पिया
उई मैं मर गई लाज की मारी देखा किस अंदाज़ से
लागी नज़रिया तोरी जादूभरी
माँगी बहारें हमने बिजली गिरी हाए जादूभरी
बिजली गिरी हाए जादूभरी
दिल के सोए अरमां जागे तेरी ही आवाज़ से
Lyrics: Farooq Kaiser
Music: G.S.Kohli.
Singers: Lata Mangeshkar & Usha Mangeshkar.
Movie: Shikari 1963
Translation
To you dear, my heart I offered, with what pleasure.
My innocent eyes have now locked with what sly lover.
Oh' what an excuse, my tormentor lover.
My naive heart beats faster, ahh, what you did my tormentor lover!
What you did my tormentor lover!
Oui, I died of shyness the way you glanced at me, sir.
I am hit with glances of yours, so mesmeric.
I prayed for flowers and fell thunders, aah so mesmeric.
Fell thunders, ahh so mesmeric.
Awakes the sleeping desires of heart only with your whisper.
© Translation in English by Deepankar Choudhury.
No comments:
Post a Comment