Lyrics
Dhoop mein niklo, ghataaon mein naha kar dekho
Zindagee kya hai kitaabon ko hataakar dekho
Vo sitara chamkne do yunhee aankhon mein
Kya zarooree hai use jism banaakar dekho
Pattharon mein bhee zubaan hoti, hai dil hota hai
Apne ghar ke dar-o-deewaar sajaakar dekho
Faaslaa nazron ka dhokhaa bhee to ho saktaa hai
Vo mile ya na mile haath badhaakar dekho
धूप में निकलो घटाओं में नहा कर देखो
ज़िंदगी क्या है किताबों को हटा कर देखो
वो सितारा है चमकने दो यूँ ही आँखों में
क्या ज़रूरी है उसे जिस्म बनाकर देखो
पत्थरों में भी ज़ुबां होती है दिल होते हैं
अपने घर के दरोदीवार सजा कर देखो
फ़ासला नज़रों का धोखा भी तो हो सकता है
वो मिले या न मिले हाथ बढ़ा कर देखो
Lyrics- Nida Fazli
Music-Jagjit Singh
Singer-Jagjit Singh
Translation
Come out in the sun, take a bath under the clouds and see.
What life is; keep aside the books and then see.
Let it be the star; shine in the eyes for no reason.
Is it necessary to transform it into the body and see.
Even the stones have a tongue; have heart.
Decorate walls and doors of your house and see.
The distance you measure by eyes could be an illusion.
He/She/The God is accessible or not, extend your arms and see.
© Translation in English by Deepankar Choudhury.
Translation
রোদে বের হও, মেঘের ণিচে স্নান করে দ্যাখো
জীবন কি, বই সরিয়ে দিয়ে দ্যাখো।।
সে এক তারা, তাকে চমকাতে দাও চোখে অকারন
খুউব দরকার কি, তাকে দেহ বানিয়ে দ্যাখো।।
পাথরেরও জিভ হয়, হয় হৃদয়-
বাড়ির দেয়াল-দরজা সাজিয়ে দ্যাখো।।
দৃষ্টির দূরত্ব ভুল ও হতে পারে
তাকে পাওয়া যাবে কি না হাত বাড়িয়ে দ্যাখো।।
© Translation in Bengali by Deepankar Choudhury
No comments:
Post a Comment