Lyrics
Pehle to apne dil kee razaa jaan jaaiye
Phir jo nigaah-e-yaar kahe maan jaaiye
Pahle mijaaz-e-raahgujar jaan jaaiye
Phir gard-e-raah jo bhi kahe maan jaaiye
Kuch kah rahi hain aapke seene ki dhadkanen
Mera nahi to dil ka kahaa maan jaaiye
Shaayad huzoor se koi nisbat hamein bhi ho
Aankhon mein jhaankkar hamein pahchaan jaaiye
पहले तो अपने दिल की रज़ा जान जाइए
फिर जो निगाह-ए-यार कहे मान जाइए
पहले मिजाज़-ए-राहगुजर जान जाइए
फिर गर्द-ए-राह जो भी कहे मान जाइए
कुछ कह रहीं हैं आपके सीने की धड़कनें
मेरा नहीं तो दिल का कहा मान जाइए
शायद हुज़ूर से कोई निस्बत हमें भी हो
आँखों में झांककर हमें पहचान जाइए
Lyrics: Qateel Shifai
Music: Jagjit Singh
Singer: Jagjit Singh
Translation
The desires of your heart you first realize.
Then what eyes of your sweetheart says sympathize.
The moods of your roads you first realize.
Then what the dirt of the roads says sympathize.
Your heartbeats are whispering something.
If not mine then what your heart says sympathize.
Maybe I have some empathy with her highness.
Look into my eyes and realize.
© Translation in English by Deepankar Choudhury.
Translation
মন যা বলে আগে তা জেনে নাও
তারপর প্রেমীর কথা শুনে নাও
পথ কি বলে আগে তা জেনে নাও
তারপর ধুলার কথা শুনে নাও
তোমার হ্রদস্পন্দন কিছু বলছে
আমার না হোক তার কথা শুনে নাও
হতে পারে আমার একটু সহানুভূতি হচ্ছে
আমার চোখের পানে তাকাও, শুনে নাও।
© Translation in Bengali by Deepankar Choudhury.
No comments:
Post a Comment