Welcome To Anondo Gaan

CONTENTS

Friday, July 25, 2014

Bhalo lage swapner mayajal - Lyrics & Translation

Lyrics



Bhalo lage sopner mayajal bunte. 
Bhalo lage oi akasher tara gunte 
Bhalo lage meghla dine nishpoloke ramdhonu khujte 
Bondhu 


Torko kore likhte bosha koste shriste gaan lekha ankoraye. 
Lagamheen soptosure chhute te pere saat ta ghora 
Bujhi tao,tobu mon udhao 
Taar kotha bhabi shudhu guitar aar kolponate. 


Bhalo lage sopner mayajal bunte. 
Bhalo lage oi akasher tara gunte 
Bhalo lage meghla dine nishpoloke ramdhonu khujte 
Bondhu 


Mukhomukhi boshe theke tik tik somoyta boye jay 
Chumbon cigarette bastobete ashole ta pure jay 
Bujhi tao,tobu mon udhao 
Taar kotha bhabi shudhu guitar r kolponate 


Bhalo lage sopner mayajal bunte. 
Bhalo lage oi akasher tara gunte 
Bhalo lage meghla dine nishpoloke ramdhonu khujte 
Bondhu


ভালো লাগে স্বনের মায়াজাল বুনতে. 
ভালো লাগে ওই আকাশের তারা গুণতে 
ভালো লাগে মেঘলা দিনে নিস্পলকে রামধনু খুঁজতে 
বন্ধু 

তর্ক করে লিখতে বসা কষ্টে সৃষ্টে গান লেখা আনকোরা. 
লাগামহীন সপ্তসুরে ছুটতে পেরে সাতটা ঘোড়া 
বুঝি তাও,তবু মন উধাও 
তার কথা ভাবি শুধু গিটার আর কল্পনাতে. 

ভালো লাগে স্বনের মায়াজাল বুনতে. 
ভালো লাগে ওই আকাশের তারা গুণতে 
ভালো লাগে মেঘলা দিনে নিস্পলকে রামধনু খুঁজতে 
বন্ধু 

মুখোমুখি বসে থেকে টিক টিক সময়টা বয়ে যায় 
চুম্বন সিগরেট বাস্তবেতে আসলে তা পুড়ে যায় 
বুঝি তাও,তবু মন উধাও 
তার কথা ভাবি শুধু গিটার র কল্পনাতে 

ভালো লাগে স্বনের মায়াজাল বুনতে. 
ভালো লাগে ওই আকাশের তারা গুণতে 
ভালো লাগে মেঘলা দিনে নিস্পলকে রামধনু খুঁজতে 
বন্ধু

Translation


Love to weave dream webs of illusion. 
Love to count stars of empyrean. 
Love to stare at clouds on rainy day and look for spectrum. 
O friend. 


Amid arguments with lots of troubles we decide to write a song fresh. 
Reinless seven horses of seven notes continue to rush. 
We reckon but heart dithers. 
Her thoughts rule my guitar and imagination. 


Love to weave dream webs of illusion. 
Love to count stars of empyrean. 
Love to stare at clouds on rainy day and look for spectrum. 
O friend. 


Face to face we sit as time ticks away. 
Kisses like cigarettes in reality smolders away. 
We reckon but heart dithers. 
Her thoughts rule my guitar and imagination. 


Love to weave dream webs of illusion. 
Love to count stars of empyrean. 
Love to stare at clouds on rainy day and look for spectrum. 
O friend. 



© Translation in English by Deepankar Choudhury.

No comments:

Post a Comment