Lyrics
Ogo poroshini,
Suni bonpothe soor mele jaaye tobo kinkini
Klantokujan dinseshe, aamrosakhe,
Aakashe baaje tobo nirab rinirini.
Ei nikote thaka
Otidur aborone royechhe dhhaaka
Jemon dure baani aponhaara gaaner soore,
Madhuri-rohoshyamayaee chena tomare na chini
ওগো পড়োশিনি,
শুনি বনপথে সুর মেলে যায় তব কিঙ্কিণী॥
ক্লান্তকূজন দিনশেষে, আম্রশাখে,
আকাশে বাজে তব নীরব রিনিরিনি॥
এই নিকটে থাকা
অতিদূর আবরণে রয়েছে ঢাকা।
যেমন দূরে বাণী আপনহারা গানের সুর,
মাধুরীরহস্যমায়ায় চেনা তোমারে না চিনি॥
Translation
O' my neighborly beauty,
hear your harmony on my way to woods, your kinkini.
A tired bird at end of day sings on mango twig;
in skies echo your silent rinirini.
This drawing near,
under some secret cover in some place far;
like some mourning echo-cries wafting zephyr,
I know you my unknown in sweet secrecy.
© Translation in English by Deepankar Choudhury.
No comments:
Post a Comment